Never nooit meer de Gordon
Letra de Never nooit meer
Never nooit meer
Zei ik
De laatste keer
Toen mijn hart weer eens was gebroken
Levensgevaarlijke val van de liefde
Was ik een keer te vaak ingelopen
De strijd leek gestreden
Die ik toch al verloor
De weg naar geluk
Op een doodspoor
Mijn hart onbereikbaar
Ik dacht, ach ik blijf maar alleen
Ik had een muur om mijn hart gebouwd
Daar kwam niemand doorheen.
Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
Nee, dat iemand als jij
Zo kan houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never never nooit meer los
Never nooit meer
Hoef ik, alleen te zijn
Moet ik smeken om liefde
Die er toch niet is
Never nooit meer dat ondraagelijk gevoel
Dat zo knaagt diep van binnen
Als je haar zo mist.
Never nooit meer mag je mij laten gaan
Een leven alleen dat kan ik niet aan
Was al veel te lang doelloos
Mijn hart zo gevoelloos
Alleen
Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
Nee, dat iemand als jij
Zo kan houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never, never nooit
Laat me never, never nooit meer los
Never nooit meer
Hoef ik ooit nog te dromen
(want door jou, alleen door jou)
Is mijn droom uitgekomen
Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
O'dat iemand als jij zo kan houden van mij
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
O'dat iemand als jij zo kan
Houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never, never nooit
Never
Never, never nooit
Laat me never never nooit
Meer los.
Traducción de Never nooit meer
Letra traducida a Español
Nunca, nunca más
Dije yo
La última vez
Cuando mi corazón se rompió otra vez
Un peligroso paso en el amor
Había pasado ya una vez demasiado
La lucha parecía perdida
Que de todos modos ya había perdido
El camino hacia la felicidad
En un callejón sin salida
Mi corazón inalcanzable
Pensé, bueno, me quedaré solo
Construí un muro alrededor de mi corazón
Por ahí no pasaba nadie.
Estribillo:
Y entonces apareces tú
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés
Todavía no puedo creerlo
No, que alguien como tú
Pueda quererme así
Esto nunca va a acabar
No me dejes nunca, nunca más.
Nunca, nunca más
Tengo que estar solo
Tengo que suplicar por amor
Que de todas formas no está ahí.
Nunca, nunca más ese sentimiento insoportable,
Que carcome tan hondo por dentro,
Cuando la echas tanto de menos.
Nunca, nunca más debes dejarme ir.
Una vida en soledad no puedo soportar.
Ya ha sido mucho tiempo sin rumbo,
Mi corazón tan insensible,
Solo.
Estribillo:
Y entonces apareces tú,
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés.
Todavía no puedo creerlo.
No, que alguien como tú
Pueda quererme así.
Esto nunca va a acabar.
No me dejes nunca, nunca,
No me dejes nunca, nunca más.
Nunca, nunca más
Tendré que soñar otra vez.
(Porque gracias a ti, solo gracias a ti)
Mi sueño se ha hecho realidad.
Estribillo:
Y entonces apareces tú,
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés.
Todavía no puedo creerlo.
Oh, que alguien como tú pueda quererme así.
Y entonces apareces tú,
0
0
Tendencias de esta semana

Estoy Listo
Carlitos Rossy

Something
The Beatles

Train wreck
Noise pollution

Corazón equino
Kutxi Romero

Tourette’s
Nirvana

Mierda en las tripas
Kutxi Romero

Some Kind of Love
The Killers

Hemicraneal
Estopa

Un buen castigo
Fito & Fitipaldis

Makeshift Love
Good Charlotte

Con la Vida en un Hilo
El Mimoso Luis Antonio López

Cerca de las vías
Fito & Fitipaldis

Cherry Flavoured
The Neighbourhood

Needles and Pins
Deftones

Change
Good charlotte