Dice la canción

Never nooit meer de Gordon

album

Never nooit meer (Single)

10 de diciembre de 2011

Significado de Never nooit meer

collapse icon

"Never nooit meer" es una canción del cantante holandés Gordon, que forma parte de su álbum "Slechts voor volwassenen", lanzado en 2011. Esta pieza musical destaca por su emotividad y por la manera en que aborda el tema del amor y la soledad, un escenario común pero poderoso en la música romántica.

La letra de "Never nooit meer" narra una historia de desamor y renacimiento emocional. A lo largo de la canción, el protagonista expresa un profundo sufrimiento tras haber experimentado el dolor de las relaciones pasadas. La primera estrofa establece un tono melancólico, donde confiesa que ha construido una muralla alrededor de su corazón como mecanismo defensivo tras haber sido herido repetidamente. Este hecho revela una lucha interna significativa; mientras se protege del dolor, al mismo tiempo anhela conectar con alguien especial.

El estribillo introduce a esa persona que irrumpe en su vida inesperadamente, transformando su mundo y desmantelando las barreras emocionales que había levantado. Hay una notable ironía aquí: después de proclamar que nunca más volvería a sentir amor, el protagonista se encuentra rendido ante esos nuevos sentimientos. Esta dualidad resuena con muchos oyentes; hay momentos en los que pensamos que hemos cerrado la puerta al amor, solo para darnos cuenta de que puede llegar cuando menos lo esperamos.

En las siguientes estrofas, el protagonista reflexiona sobre la soledad y el vacío existencial que siente sin amor. El recurrente "never nooit meer", que se traduce como "nunca más", enfatiza tanto la desesperación como una renovación esperanzadora. La insistencia en no querer volver a estar solo refleja la naturaleza humana innata de buscar conexión. Aquí es donde la canción se torna igualmente sombría y esperanzadora: por un lado está el deseo ferviente de escapar del sufrimiento pasado; por otro, está el reconocimiento de cuán esencial es la compañía para vivir plenamente.

A nivel musical, Gordon combina melodías pegajosas con un tono dramático en su interpretación vocal. Esto contribuye a resaltar las emociones descritas en cada línea de la letra, haciendo eco del mensaje central de rechazo y aceptación los sentimientos humanos complejos relacionados con el amor.

Un dato curioso sobre "Never nooit meer" es cómo fue recibido tanto por críticos como por fanáticos; a pesar del enfoque simplista de sus versos en ocasiones repetitivos, logró conectar profundamente con quienes han experimentado situaciones similares en sus propias vidas amorosas. Además, representa un gran ejemplo dentro del género pop holandés contemporáneo.

La producción detrás de esta canción también merece mención; Gordon trabajó con expertos en producción para asegurarse de que cada armonía sirviera no solo para apoyar su voz sino también para hacer vibrar esas emociones ocultas presentes todo el tiempo. Así, cada acorde parece estar diseñado intencionadamente para acompañar los altibajos narrativos presentados en la letra.

En conclusión, "Never nooit meer" no es solo una balada romántica típica; explora con sinceridad los altibajos emocionales que acompañan al amor y ofrece esperanza incluso después del dolor intenso. La habilidad interpretativa de Gordon combina perfectamente con letras evocadoras para contar una historia universal sobre corazones rotos y renovadas posibilidades.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Never nooit meer
Zei ik
De laatste keer
Toen mijn hart weer eens was gebroken
Levensgevaarlijke val van de liefde
Was ik een keer te vaak ingelopen
De strijd leek gestreden
Die ik toch al verloor
De weg naar geluk
Op een doodspoor
Mijn hart onbereikbaar
Ik dacht, ach ik blijf maar alleen
Ik had een muur om mijn hart gebouwd
Daar kwam niemand doorheen.

Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
Nee, dat iemand als jij
Zo kan houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never never nooit meer los

Never nooit meer
Hoef ik, alleen te zijn
Moet ik smeken om liefde
Die er toch niet is
Never nooit meer dat ondraagelijk gevoel
Dat zo knaagt diep van binnen
Als je haar zo mist.
Never nooit meer mag je mij laten gaan
Een leven alleen dat kan ik niet aan
Was al veel te lang doelloos
Mijn hart zo gevoelloos
Alleen

Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
Nee, dat iemand als jij
Zo kan houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never, never nooit
Laat me never, never nooit meer los
Never nooit meer
Hoef ik ooit nog te dromen
(want door jou, alleen door jou)
Is mijn droom uitgekomen

Refrein:
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
O'dat iemand als jij zo kan houden van mij
En dan kom jij
Ineens voorbij
En keert mijn wereld ondersteboven
Ik kan het nog steeds niet geloven
O'dat iemand als jij zo kan
Houden van mij
Dit gaat nooit meer over
Laat me never, never nooit
Never
Never, never nooit
Laat me never never nooit
Meer los.

Letra traducida a Español

Nunca, nunca más
Dije yo
La última vez
Cuando mi corazón se rompió otra vez
Un peligroso paso en el amor
Había pasado ya una vez demasiado
La lucha parecía perdida
Que de todos modos ya había perdido
El camino hacia la felicidad
En un callejón sin salida
Mi corazón inalcanzable
Pensé, bueno, me quedaré solo
Construí un muro alrededor de mi corazón
Por ahí no pasaba nadie.

Estribillo:
Y entonces apareces tú
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés
Todavía no puedo creerlo
No, que alguien como tú
Pueda quererme así
Esto nunca va a acabar
No me dejes nunca, nunca más.

Nunca, nunca más
Tengo que estar solo
Tengo que suplicar por amor
Que de todas formas no está ahí.
Nunca, nunca más ese sentimiento insoportable,
Que carcome tan hondo por dentro,
Cuando la echas tanto de menos.
Nunca, nunca más debes dejarme ir.
Una vida en soledad no puedo soportar.
Ya ha sido mucho tiempo sin rumbo,
Mi corazón tan insensible,
Solo.

Estribillo:
Y entonces apareces tú,
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés.
Todavía no puedo creerlo.
No, que alguien como tú
Pueda quererme así.
Esto nunca va a acabar.
No me dejes nunca, nunca,
No me dejes nunca, nunca más.

Nunca, nunca más
Tendré que soñar otra vez.
(Porque gracias a ti, solo gracias a ti)
Mi sueño se ha hecho realidad.

Estribillo:
Y entonces apareces tú,
De repente,
Y mi mundo se vuelve del revés.
Todavía no puedo creerlo.
Oh, que alguien como tú pueda quererme así.
Y entonces apareces tú,
< No me dejes ir.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0