Dice la canción

Pain de Ruth Lorenzo

album

Singles

3 de agosto de 2014

Significado de Pain

collapse icon

La canción "Pain" de Ruth Lorenzo, lanzada en el contexto de su participación en Eurovisión 2014, es una poderosa balada pop que explora los conflictos emocionales y las luchas internas de la vida. La artista española, conocida por su impresionante voz y su capacidad interpretativa, transmite en esta pieza una profunda carga emocional. A través de la letra, Lorenzo comparte un viaje personal hacia el autodescubrimiento y la búsqueda de amor como salvación frente al dolor.

Desde el principio, la letra establece un tono reflexivo y melancólico. Al hablar sobre cómo desde joven se da cuenta de que la vida no será fácil, Lorenzo introduce un tema recurrente: el aprendizaje a partir del sufrimiento. Este reconocimiento inicial refleja una sabiduría adquirida a través de experiencias difíciles. La mención de “las lágrimas” escondidas puede interpretarse como un símbolo del dolor que muchas personas llevan consigo sin mostrarlo al mundo, lo que aumenta la resonancia emocional del mensaje.

A medida que avanza la canción, se hace evidente que el dolor es una constante en la vida de la cantante. La frase “Yes, I grew stronger / But deep inside all I feel is pain” resuena con aquellos que han utilizado sus heridas para crecer pero sienten que las cicatrices internas jamás sanan completamente. Ahí radica algo irónico: aunque ha crecido a través del sufrimiento, sigue atrapada por él. Esto crea una conexión inmediata con oyentes que puedan compartir esa misma lucha interna.

El mensaje central de "Pain" gira en torno a la necesidad universal del amor como fuerza sanadora. En repetidas ocasiones se insiste en esta necesidad: “That all I need is love”. Esta súplica no solo pone de manifiesto el deseo sincero por encontrar conexión y apoyo emocional, sino también subraya cómo el amor es visto como una solución crucial para superar el sufrimiento desgastante. En este sentido, Lorenzo ofrece una vista esperanzadora desde medio del desasosiego.

Es bastante curioso cómo esta canción destaca tanto el dolor personal como la búsqueda activa de consuelo amoroso; así se presenta un equilibrio delicado entre lo oscuro y lo luminoso. Las imágenes evocadoras utilizadas en las letras pintan escenas vívidas del triunfo sobre las adversidades mientras simultáneamente se mantienen presentes esos sentimientos profundos e incómodos asociados al perder piezas del corazón durante dicho proceso.

En cuanto a datos interesantes acerca de "Pain", cabe destacar que fue parte relevante de su carrera musical tras participar en Eurovisión representando a España. Aunque pasó desapercibida para algunos tras su actuación en este gran evento europeo —donde estuvo rodeada por un maratón competitivo— logró captar atención desde otras vertientes musicales tanto dentro como fuera del país.

La producción detrás de "Pain" juega un papel vital al complementar cada palabra con arreglos sonoros emotivos y envolventes gracias a los ritmos melódicos característicos del pop y qué podrían haber sido influenciados por otras tendencias eurovisivas contemporáneas. Cada nota eleva aún más el contenido lírico hacia significados más profundos; elementos musicales exquisitamente trabajados le dan cuerpo a ese universo particular donde convergen emoción y técnica.

En suma, "Pain" no solamente es un testamento vocal deslumbrante sino también una reflexión cruda sobre las complejidades emocionales inherentes en nuestra existencia humana común: levantarse reiteradamente tras cada caída mientras se añora con fervor ese anhelo irrevocable por amor capaz de aliviar el sufrimiento persistente. Con Ruth Lorenzo transmitiendo estos mensajes universales mediante su talento excepcional, queda claro lo impactante que puede llegar a ser una simple balada cuando está impregnada con sinceridad genuina y vulnerabilidad artística.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.
Since i was young
I learnt that life wasn't going to be an easy one
I knew i would have to find myself to survive
I took the tears and hide them all away.

I had to learn
How to smile each day, how to face the world
How to heal the scars from every battle and every fall
Hot to cry myself to sleep without a sound

Yes, I grew stronger
But deep inside all i feel is pain
All I've ever known is pain
All I've ever felt is hurt
Someone please take it away, take it away

And yes, i'm not afraid to say
That all i need is love
That all i need is love

So here i am, standing once again until the storm has passed
Holding in my hands every piece of a broken heart
Trying to hold on when i'm about to fall

Yes, i grew stronger
But deep inside all i feel is pain
All i've ever known is pain
All i've ever felt is hurt
Someone please take it away, take it away

And yes, i'm not afraid to say
That all i need is love
That all i need is love

All i want is your love to guide me
Love to take me home
All i ask is for love to find me,
Love to carry on

Pain
All i've ever known is pain
All i've ever felt is hurt
Someone please take it away,
Some take it all away

And yes, i'm not afraid to say
That all i need is love
That all i need is love

Letra traducida a Español

Desde que era joven
Aprendí que la vida no iba a ser fácil
Sabía que tendría que encontrarme a mí mismo para sobrevivir
Tomé las lágrimas y las escondí.

Tuve que aprender
A sonreír cada día, a enfrentar al mundo
A sanar las cicatrices de cada batalla y cada caída
A llorar sin hacer ruido hasta quedarme dormido

Sí, me hice más fuerte
Pero en el fondo, todo lo que siento es dolor
Todo lo que he conocido es dolor
Todo lo que he sentido es herida
Alguien, por favor, quítamelo, quítamelo

Y sí, no tengo miedo de decirlo
Que todo lo que necesito es amor
Que todo lo que necesito es amor

Así que aquí estoy, de pie una vez más hasta que pase la tormenta
Sosteniendo en mis manos cada pedazo de un corazón roto
Intentando aguantar cuando estoy a punto de caer.

Sí, me hice más fuerte
Pero en el fondo, todo lo que siento es dolor
Todo lo que he conocido es dolor
Todo lo que he sentido es herida
Alguien, por favor, quítamelo, quítamelo.

Y sí, no tengo miedo de decirlo
Que todo lo que necesito es amor
Que todo lo que necesito es amor.

Todo lo que quiero es tu amor para guiarme,
Amor para llevarme a casa.
Todo lo único que pido es amor para encontrarme,
Amor para seguir adelante.

Dolor,
Todo lo que he conocido es dolor,
Todo lo que he sentido es herida,
Alguien por favor quítamelo,
Alguien quítalo todo.

Y sí, no tengo miedo de decirlo,
Que todo lo que necesito es amor,
Que todo lo que necesito es amor.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0