Dice la canción

Out On The Road de Norah Jones

album

Little Broken Hearts

30 de abril de 2012

Significado de Out On The Road

collapse icon

"Out On The Road" es una canción de Norah Jones, incluida en su álbum "Little Broken Hearts", lanzado el 30 de abril de 2012. La artista es conocida por su fusión de jazz, blues y pop, y esta pieza no es la excepción, mostrando su característico estilo melódico con toques introspectivos.

La letra de la canción evoca un profundo sentido de búsqueda personal y escape. Desde los primeros versos, se establece una tensión emocional; la protagonista siente que ha sido dejada a un lado, lo que puede interpretarse como una metáfora del desamor o del descontento con situaciones de su vida. A pesar de este sentimiento de abandono, parece decidida a avanzar: "So I don't care where I go / I'm leaving". Este acto de huir refleja tanto un deseo de autoafirmación como un intento de liberación ante circunstancias adversas.

El simbolismo del viaje aparece en varias ocasiones. La protagonista viaja con solo medio tanque de gasolina, lo que podría ilustrar la precariedad pero también la determinación. Su camino hacia "paradise" representa una búsqueda no solo geográfica sino también emocional; busca una transformación en su vida, enfatizada por el consejo interior que recibe: "Don't think twice / And don't look back if you want things to change". Esta voz interna indica una lucha entre continuar el ciclo actual o abrazar lo nuevo e incierto.

A través del recurrente coro que reitera "Out on the road", se establece un mantra casi liberador. Aunque hay melancolía en su tono –como el hecho de tener que amar desde lejos–, hay aceptación en este sentimiento: “It's okay 'cause all I need's my car”. Esto nos hace reflexionar sobre la independencia personal; a menudo encontramos consuelo y poder en nuestras decisiones individuales y nuestra capacidad para moverse sin ataduras emocionales.

En cuanto a datos curiosos sobre la canción y el álbum "Little Broken Hearts", es interesante mencionar que fue producido por Brian Burton (más conocido como Danger Mouse), lo que ayudó a darle un sonido distintivo diferente al característico estilo más suave y melódico de Jones. La recepción crítica fue muy positiva; muchos elogios apuntaban hacia las letras profundas y introspectivas así como hacia la innovadora producción musical que combina elementos del jazz clásico con toques modernos.

La sensación general transmitida por "Out On The Road" es una mezcla entre anhelo y libertad. Es un testimonio sonoro sobre el enfrentamiento con las propias emociones a través del viaje físico y emocional. En este sentido, Norah Jones logra capturar perfectamente ese momento en el cual uno decide dejar atrás lo conocido para embarcarse en algo nuevo e incierto. Este tipo de narrativa universal resuena con muchos oyentes, quienes pueden verse reflejados en las luchas internas expresadas en sus letras.

A medida que avanza la música, se puede sentir cómo cada nota acompaña esa búsqueda constante por nuevas experiencias y el deseo innato humano por reinventarse a sí mismo. Sin duda alguna, “Out On The Road” destaca no solo por su bella composición sino también por su profunda carga lírica que invita a una reflexión personal significativa.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I never wanted to be taken
But now I'm feeling so left out
So I don't care where I go
I'm leaving
Yeah, I'm leaving

Got about a half a tank left
That could do but only if I'm lucky
But either way
I'm leaving
Oh, I'm leaving

On my way to paradise
A little voice says,
"Don't think twice
And don't look back if you want things to change"

Ah, ah
Guess I'll have to love you from afar, ah
It's okay, 'cause all I need's my car
Out on the road, out on the road
Out on the road, out on the road I go

Out on the road, out on the road
Out on the road, out on the road

Takes about a week to get there
Maybe two if I stop to sleep it off
But I can't sleep
So I'm leaving
Yeah, I'm leaving

Keep on driving through the night
I find myself a slice of life
To show me that I'm heading the right way

And ah, ah
Guess you'll have to love me from afar, ah
It's okay, 'cause all I need's this car
Out on the road, out on the road
Out on the road, out on the road I go

Out on the road, out on the road
Out on the road, out on the road I go

Out on the road, out on the road
Out on the road, out on the road

Letra traducida a Español

Sempre quise ser libre
Pero ahora me siento tan excluido
Así que no me importa a dónde vaya
Me voy
Sí, me voy

Me queda media reserva de gasolina
Eso podría servir, pero solo si tengo suerte
Pero de cualquier manera
Me voy
Oh, me voy

Voy camino al paraíso
Una vocecita dice,
"No pienses dos veces
Y no mires atrás si quieres que las cosas cambien"

Ah, ah
Supongo que tendré que amarte desde lejos, ah
Está bien, porque todo lo que necesito es mi coche
Fuera a la carretera, fuera a la carretera
Fuera a la carretera, hacia allá voy

Fuera a la carretera, fuera a la carretera
Fuera a la carretera, hacia allá voy

Tarda aproximadamente una semana en llegar allí
Quizás dos si paro para dormir un poco
Pero no puedo dormir
Así que me voy
Sí, me voy

Sigo conduciendo toda la noche
Encuentro un pedazo de vida
Para mostrarme que estoy yendo por el buen camino

Y ah, ah
Supongo que tendrás que amarme desde lejos, ah
Está bien, porque todo lo que necesito es este coche
Fuera a la carretera, fuera a la carretera
Fuera a la carretera, hacia allá voy

Fuera a la carretera, fuera a la carretera
Fuera a la carretera, hacia allá voy

Fuera a la carretera, fuera a la carretera
Fuera a la carretera, fuera a la carretera

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0