Dice la canción

Two story town de Bon Jovi

album

Crush

10 de diciembre de 2011

Significado de Two story town

collapse icon

"Two Story Town" es una canción de Bon Jovi, incluida en su álbum "Crush", lanzado en el año 2000. Este tema encapsula algunas de las temáticas recurrentes en la obra de la banda, tales como la lucha personal, la insatisfacción y el deseo de liberación, todo ello enmarcado en un sonido típico del rock americano.

La letra de "Two Story Town" refleja un sentimiento profundo de desesperanza y anhelo. Desde el comienzo, el protagonista se siente atrapado y cansado. La imagen del paseo nocturno por Second Avenue establece un tono melancólico; simboliza tanto la búsqueda interna como la inquietud ante un futuro incierto. Las metáforas utilizadas sirven para realzar esta sensación: “La calle de sentido único” sugiere una vida sin alternativas, mientras que los “graffiti” que cubren las paredes pueden interpretarse como las cicatrices del tiempo y la desilusión acumulada.

El estribillo resuena con una creciente frustración. La repetición de “down” enfatiza no solo una caída emocional sino también una resignación a un destino que ya parece ineludible. En este “dos pisos” (two story town), hay una dualidad entre lo superficial y lo profundo; aunque la vida puede parecer igual a cada paso (“mismos sonidos”, “mismas vistas”), también hay un deseo latente de fuga ("tomar mi coche y salir"). El uso de imágenes cotidianas convierte el lugar en casi un símbolo universal del estancamiento.

Una figura importante dentro de esta historia es la chica con "ojos de éxtasis", quien representa tanto una conexión íntima como otra vía hacia la escapatoria o bien hacia nuevos demonios personales. La referencia a "rosas y tarta americana" evoca imágenes nostálgicas e idealistas, contrastadas luego por el reconocimiento visceral del dolor al despedirse de emociones complicadas (“mis demonios”). Esta dualidad refuerza la idea de que las relaciones pueden ser tanto refugios como fuentes de conflicto interno.

En términos emocionales, esta canción sugiere una lucha continua entre conformismo y deseo ferviente por romper cadenas. La línea final sobre no querer ser encontrado en el “perdido y encontrado”, podría interpretarse como un grito desesperado buscando identidad en medio del ruido ensordecedor del entorno cotidiano. Esto invita al oyente a reflexionar sobre su propia existencia y elecciones personales: cómo lidiamos con lo que nos atrapa?

Desde su lanzamiento en "Crush", "Two Story Town" ha sido recibida favorablemente por los fans por su autenticidad emocional caracterizada por instrumentales típicos del rock duro y letras introspectivas. Además, forma parte del legado distintivo de Bon Jovi en capturar momentos humanos complejos a través de melodías memorables cargadas de energía cruda.

Este tema exhibe cómo incluso detrás del sonido potente propio del rock se esconden narrativas profundamente humanas, abarcando temas universales que resuenan independientemente del contexto temporal o espacial. Con sus potentes metáforas sobre aislamiento y búsqueda personal, "Two Story Town" continúa становясь relevante para aquellos dispuestos a explorar sus propias historias dentro del mundo moderno, convirtiéndose así en otro capítulo memorable dentro del vasto repertorio creativo que Bon Jovi ha logrado establecer a lo largo los años.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I couldn't sleep
Took a walk down Second Avenue

Sick of dreaming dreams that never come true
One way street and I know where its leading to
There's a "For Sale" sign on the front door of the city hall
The subway line got graffiti crawling off the wall
I could take a hit but I don't want to take the fall

That's just one side of the story
In this two story town

It's just the same old sights
And the same old sounds
I want to take my car and drive out of this two story town
It's the same old ship going down
I'm going down, down ,down, down, down
It's a two story town

There's a girl that I sleep with
She's got ecstasy eyes
He promised her roses and American pie
I called her and my demons
And I kissed them both goodbye

Seven days of Monday morning
In a two story town

It's just the same old sights
And the same old sounds
I want to take my horse and ride him off this merry-go-round
It's the same old ship going down
I'm going down, down, down, down, down
It's a two story town

One shot to make a move now
The ghosts are calling me out

And me I'm just one story
In a two story town
But you're never going to find me in the lost and found

It's just the same old sights
And the same old sounds
I want to take my horse and ride him off this merry-go-round
It's the same old ship going down
I'm going down, down, down, down, down
It's a two story town

It's just the same old sights and the same old sounds
I want to take my horse and ride him off this merry-go-round
I won't give in and I won't back down
I'm going down, down, down, down down
I ain't going down, down, down, down, down
I'm never going down, down, down, down, down
It's a two-story town

Letra traducida a Español

No pude dormir
Di un paseo por la Segunda Avenida

Hasta el moño de soñar sueños que nunca se hacen realidad
Callejón sin salida y sé a dónde me lleva
Hay un cartel de "Se Vende" en la puerta principal del ayuntamiento
La línea del metro tiene grafitis que se arrastran por la pared
Podría aguantar un puñetazo pero no quiero caer

Esa es solo una parte de la historia
En este pueblo de dos pisos

Son los mismos viejos paisajes
Y los mismos viejos sonidos
Quiero coger mi coche y salir de este pueblo de dos pisos
Es el mismo viejo barco que se hunde
Voy a hundirme, hundirme, hundirme, hundirme, hundirme
Es un pueblo de dos pisos

Hay una chica con la que duermo
Tiene ojos de éxtasis
Él le prometió rosas y tarta americana
La llamé junto con mis demonios
Y les di a ambos un beso de despedida

Siete días de lunes por la mañana
En un pueblo de dos pisos

Son los mismos viejos paisajes
Y los mismos viejos sonidos
Quiero coger mi caballo y alejarme de este carrusel
Es el mismo viejo barco que se hunde
Voy a hundirme, hundirme, hundirme, hundirme, hundirme
Es un pueblo de dos pisos

Una oportunidad para moverme ahora mismo
Los fantasmas me llaman

Y yo soy solo una historia más
En este pueblo de dos pisos
Pero nunca me encontrarás en el objeto perdido

Son los mismos viejos paisajes
Y los mismos viejos sonidos
Quiero coger mi caballo y alejarme de este carrusel
Es el mismo viejo barco que se hunde
Voy a hundirme, hundirme, hundirme, hundirme, hundirme
Es un pueblo de dos pisos

Son los mismos viejos paisajes y los mismos viejos sonidos
Quiero coger mi caballo y alejarme de este carrusel
No cederé y no retrocederé
Voy a hundirme, hundirme, hundirme, hundirme
No voy a caerme, caerme, caerme, caerme
Nunca me voy a hendir , hendir , hendir , hendir
Es un pueblo de dos pisos

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0