Dice la canción

Unforgettable (Mariah Carey Remix) de French Montana

album

Unforgettable (Mariah Carey Remix) (Single)

7 de junio de 2024

Significado de Unforgettable (Mariah Carey Remix)

collapse icon

"Unforgettable (Mariah Carey Remix)" es una canción del artista francés French Montana, lanzada el 25 de agosto de 2017. El tema amalgama elementos del hip-hop y R&B, haciendo uso de ritmos enérgicos y letras provocativas que abordan la atracción y la seducción en una fiesta.

La letra refleja un ambiente festivo y relajado, donde el protagonista se siente atraído por alguien especial en un entorno social. Utiliza un lenguaje directo y coloquial para describir su deseo por una conexión efímera pero intensa. Desde el inicio, la frase "It's not good enough for me" establece un tono de insatisfacción con las experiencias anteriores, sugiriendo que solo lo excepcional puede captar su atención. La repetición de la palabra "unforgettable" no solo refuerza la idea de que esta experiencia es única, sino que también implica una búsqueda casi desesperada por momentos significativos en medio de lo mundano.

El uso del alcohol como catalizador para liberar inhibiciones es evidente en frases como "I'm gonna sip on this drink". Este elemento a menudo se utiliza en canciones contemporáneas para incorporar un sentido de libertad y desinhibición; sin embargo, también puede insinuar peligros potenciales cuando implica decisiones precipitadas bajo influencia. Hay cierta ironía presente en el hecho de que a pesar del ambiente despreocupado que se describe, hay un trasfondo de cuestiones más serias relacionadas con las relaciones personales.

A medida que avanza la letra, encontramos toques narrativos sobre la complejidad del deseo humano. La mención a otras mujeres sugiere una perspectiva algo superficial sobre las relaciones amorosas —una postura válida dentro del contexto festivo pero carente de profundidad emocional. Aparentemente despreocupado por las consecuencias, el protagonista invita a disfrutar sin ataduras ni remordimientos: "A fuckin' good time never hurt nobody". No obstante, se percibe una tensión entre disfrutar del momento y los efectos emocionales posteriores; no es fácil dejar atrás “lo inolvidable”.

Entre los datos curiosos, cabe destacar cómo este remix toma como base una canción clásica e icónica de Nat King Cole. Esta fusión entre géneros modernos y sonidos nostálgicos ha suscitado interés tanto en críticos como en oyentes, convirtiéndola en un éxito radiante en distintas listas musicales. Además, French Montana ha sido conocido por sus colaboraciones exitosas y su capacidad para hibridar estilos.

La producción musical añade otra capa interesante al análisis: presenta ritmos suaves combinados con sintetizadores brillantes que crean esa atmósfera nocturna tan típica de los clubes actuales. Esta instrumentación presta soporte al mensaje central: seducir mientras se disfruta.

Si bien “Unforgettable” evoca imágenes simples relacionadas con fiestas desenfrenadas y encuentros casuales, también invita a reflexionar sobre cómo manejamos nuestras interacciones personales dentro estas dinámicas sociales modernas. Es así como French Montana logra capturar tanto la frivolidad como las realidades más complejas escondidas detrás del deseo humano presente en el mundo actual.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Ayy, woo
Unforgettable

It's not good enough for me
Since I've been with you, ooh (oh)
It's not gonna work for you
Nobody can equal me (I know, oh)
I'm gonna sip on this drink, when I'm fucked up
I should know how to pick up
I'm gonna catch the rhythm
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room
Pretty little body, dancin' like GoGo, ayy
And you are unforgettable
I need to get you alone
Why not? A fuckin' good time never hurt nobody
I got a little drink, but it's not Bacardi
If you loved the girl, then I'm so, so sorry
I gotta give it to her like we in a marriage
Oh, like we in a hurry
No, no, I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do

Feelin' like I'm fresh out; Boosie
If they want the drama, got the Uzi (uzi)
Ship the whole crew to the cruise ship
Doin' shit you don't even see in movies
Ride with me, ride with me, boss
I got a hard head, but her ass soft
She want the last name with the ring on it
'Cause I pulled out a million cash, told her plank on it
(Oh you)

And you are unforgettable
I need to get you alone
Now you wanna choose
Just pop the bubbly in the 'cuzi

It's not good enough for me
Since I've been with you, ooh (oh)
I'm gonna sip on this drink, when I'm fucked up
I should know how to pick up
I'm gonna catch the rhythm
While she push up against me, ooh, is she tipsy?
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room
Pretty little body, dancin' like GoGo, ayy
And you are unforgettable
I need to get you alone (ooh)
Why not? A fuckin' good time never hurt nobody
I got a little drink, but it's not Bacardi
If you loved the girl, then I'm so, so sorry
I gotta give it to her like we in a marriage
Oh, like we in a hurry
No, no, I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do

You ain't enough for me
Too much for you alone
Baby, go and grab some bad bitches, bring 'em home
Know the jet's on me
I'ma curve my best for you, you know
So pick up that dress for me
Leave the rest on
Too much convo for 24 hours
When you stand next to 24 karats
She left her man at home
She don't love him no more
I want your mind and your body
Don't mind nobody
So, you don't ever hurt nobody
Baby girl, work your body, work your body

And you are unforgettable
I need to get you alone (I need, I need, oh)
Now you wanna choose
Just pop the bubbly in the 'cuzi
Why not?

Oh, like we in a hurry
No, no, I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do
Unforgettable

Letra traducida a Español

Ayy, woo
Inolvidable

No es suficiente para mí
Desde que estoy contigo, ooh (oh)
No va a funcionar para ti
Nadie puede igualarme (lo sé, oh)
Voy a tomar este trago, cuando esté bebido
Debería saber cómo acercarme
Voy a agarrar el ritmo
Mientras ella se pega contra mí, ooh, está ebria?
Tuve suficiente charla para 24 horas
Te vi desde el otro lado de la habitación
Cuerpo bonito, bailando como un GoGo, ayy
Y eres inolvidable
Necesito tenerte a solas
Por qué no? Un buen rato nunca le hizo daño a nadie
Tengo una copita, pero no es Bacardí
Si amabas a esa chica, entonces lo siento mucho
Tengo que dárselo como si estuviéramos en un matrimonio
Oh, como si tuviéramos prisa
No, no se lo diré a nadie
Estás a tu nivel también
Intentando hacer lo que hacen los amantes

Sintiéndome como si acabara de salir; Boosie
Si quieren drama, tengo la Uzi (uzi)
Envío toda la tripulación al barco de crucero
Haciendo cosas que ni siquiera ves en las películas
Viaja conmigo, viaja conmigo, jefe
Soy cabezón, pero su trasero es suave
Ella quiere el apellido con el anillo
Porque saqué un millón en efectivo y le dije que se apoyara en él
(Oh tú)

Y eres inolvidable
Necesito tenerte a solas
Ahora quieres elegir
Solo abre la burbujas en el 'cuzi

No es suficiente para mí
Desde que estoy contigo, ooh (oh)
Voy a tomar este trago, cuando esté bebido
Debería saber cómo acercarme
Voy a agarrar el ritmo
Mientras ella se pega contra mí, ooh, está ebria?
Tuve suficiente charla para 24 horas
Te vi desde el otro lado de la habitación
Cuerpo bonito, bailando como un GoGo, ayy
Y eres inolvidable
Necesito tenerte a solas (ooh)
Por qué no? Un buen rato nunca le hizo daño a nadie
Tengo una copita, pero no es Bacardí
Si amabas a esa chica entonces lo siento mucho,< br/ > Tengo que dárselo como si estuviéramos en un matrimonio,< br/ > Oh ,como si tuviéramos prisa.< br/ > No,no se lo diré a nadie.< br/ > Estás muy bien también.< br/ > Intentando hacer lo que hacen los amantes.

No eres suficiente para mí.  < br/ > Demasiado para ti solo. < br/ > Cariño,vete y trae algunas chicas malas,dales hogar. < br/ > Sabes que el jet corre por mi cuenta. < br/ > Voy a moldear mi mejor versión для ti,y tú sabes. < br/ > Así que quítate ese vestido para mí. < br/ > Deja el resto puesto. < br/ > Demasiada charla durante 24 horas.< br/ > Cuando estás junto al oro de 24 quilates.
>Ella dejó a su hombre en casa. < bar / >
>Ya no lo ama más .  < strap on / >< * << high the mind of sarah sona >> Deseo tu mente y tu cuerpo .경로병 주의 회적 은 беск ^^Нsella ~ 아무도 신경 쓰지 마십시오 . 기억이 거를 필요가 없습니다 // 그녀 나 상품字发不有 인的新算肉 감 ! 이러한 육구 나는 아주 잘 할 수에 Mason国걸 역할//에 대한ex kiющока上的 앉은 납쉘가 로켄 회사 라고 ...요 в하고요 ਨਹੀ。。 검사 내용atoria...эй

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0